Login: Password:
Password not working or forgotten?
Na tej stronie używamy plików cookie Google, by móc świadczyć Ci usługi, personalizować reklamy i analizować ruch. Informacje o tym, jak korzystasz z tej strony, są udostępniane Google. Korzystając z niej, zgadzasz się na to.AcceptReject Show me more information

Not logged in | Log in

 #
10826 EN57-xxx
Polska / Unidentified vehicles
Author: postmortem plRSS ()Uploaded: 2010-01-09 18:57:00.599639
Width: , Height: File size: 166.80kB
D29 number: , Timetable number: Train number:
3 february 2008 - Pociąg osobowy ze Zwardonia do Katowic zbliża się do stacji Żywiec. W tle widoczna jest droga ekspresowa S69.
pl gt

Comments

  • Sadorgpl (2008-02-05 00:00:00)

    fajne / co to za krzyż w tle?

     
  • grzes78 (*.gl.digi.pl) (2008-02-05 00:00:00)

    Ten krzyż to na górze Grójec na rogatkach Żywca

     
  • Muniekpl (2008-02-05 00:00:00)

    Bardzo mi się podoba to zdjęcie

     
  • Żywczak (*.neoplus.adsl.tpnet.pl) (2008-02-05 00:00:00)

    To krzyż na średnim Grojcu, w nocy podświetlony.

     
  • carnal (212.127.66.*) (2008-02-05 00:00:00)

    BTW, postmortem, czy twoj nick, to od tytułu "piosenki" Slayer? A zdjęcie gicior

     
  • postmortempl (2008-02-05 00:00:00)

    btw na wielu "górkach" postawione sa krzyże...

     
  • postmortempl (2008-02-05 00:00:00)

    Jestem niewierzący więc nie interesuje mnie to za bardzo...

     
  • postmortempl (2008-02-05 00:00:00)

    carnal: w pewnym sensie tak

     
  • sebapl (2008-02-05 00:00:00)

    Ale tłumaczysz z angielskiego, a ja pisałem o jęz. łacińskim no i w sumie po ang. to ja znałem "post mortem examination".

     
  • postmortempl (2008-02-05 00:00:00)

    no właśnie, skupcie się na focie a nie na nicku

     
  • Tompl (2008-02-05 00:00:00)

    @seba: nie wszystko należy tłumaczyć dosłownie. A foto pierwsza klasa

     
  • postmortempl (2008-02-05 00:00:00)

    Oxford English Dictionary: "post-mortem: a medical examination of the body of a dead person in order to find out how they died" czy mam przetłumaczyć?

     
  • sebapl (2008-02-05 00:00:00)

    Post mortem nie znaczy sekcja zwłok, tylko >>po śmierci

     
  • postmortempl (2008-02-05 00:00:00)

    "do rogatek Żywca jest tam spory kawalek"? Krzysiek, do Browaru jest kilkaset metrów, no może nieco ponad kilometr

     
  • Krzysztof Waszkiewiczcs newsercenzoredytor(2008-02-05 00:00:00)

    Dokladniej - fota jest zrobiona z Grojca, a widoczny plusik jest na wzniesieniu w okolicach Przybędzy...

     
  • Krzysztof Waszkiewiczcs newsercenzoredytor(2008-02-05 00:00:00)

    Grójec to jest pod Warszawą Góra nazywa sie Grojec, no i do rogatek Żywca jest tam spory kawalek - to jest w okolicach Przybędzy. Wszedzie cholera musza tych plusow nastawiac...

     
  • postmortempl (2008-02-05 00:00:00)

    "postmortem" znaczy "sekcja zwłok" i chyba koniec tematu...

     
  • sebapl (2008-02-05 00:00:00)

    Postmortem to łaciński zwrot używany chociażby w medycynie.

     
  • Krzysztof Waszkiewiczcs newsercenzoredytor(2008-02-06 00:00:00)

    @Szymek: Do rogoatek jest daleko od tego plusa, a najblizej mu chyba do Przybędzy tak jak napisalem wyzej...

     
  • postmortempl (2008-02-06 00:00:00)

    @Krzysiek: Ok, rozumiem.

     
  • rysiek z klanu (*.9-3.cable.virginm.net) (2008-02-06 00:00:00)

    @postmortem: daj swoją fotkę !!

     
  • mstanclcs (2010-01-24 14:48:04)

    hezká fotka

     
  • postmortempl (2010-01-24 15:10:47)

    Kto dodał to zdjęcie? (a właściwie przeniósł ze "staregp phototrans.eu")

     
  • postmortempl (2010-01-24 15:10:49)

    Kto dodał to zdjęcie? (a właściwie przeniósł ze "staregp phototrans.eu")

     
  • Krzysztof Waszkiewiczcs newsercenzoredytor(2010-01-25 08:18:05)

    Chyba automat

     
Send Your CommentUser functions
Your name:

Your message:

By sending this form you are accepting the rules of this website
Share It: BloggerFacebook

Related Content

Load the map!
Comment to be commented. Comment others photos then others will comment your photos
Previous of this type | Previous Photo | Main Page | Next Photo | Next of this type
Link us
Forum style: [URL=http://rail.phototrans.eu/13,10826,0,_.html][img]http://rail.phototrans.eu/images/infrastructure/external/710/10826.jpg[/img][/URL]
HTML: <a href="http://rail.phototrans.eu/13,10826,0,_.html"><img border=1 src="http://rail.phototrans.eu/images/infrastructure/external/710/10826.jpg" alt="Taken from transport.wroc.biz"></a>